Search

kafkaestblog

It is a whirlwind in here

Tag

history

One Hundred Years Ago: Kafka & Summer & Freedom

original

Excerpt from my novel, Kafka In The Castle:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

September 1917

Even though I wait for  the summer to be over, I am always surprised by the abrupt transition.

One Wednesday it can be uncomfortable to walk the streets in the afternoon, but by the weekend it seems I should put the windows down at night.

Now, I have these other desired passages thrust suddenly upon me, but for all my longing I am woefully unprepared.

I am back in my parent’s apartment, but it is only for another week. Then, I am going to Zürau to be with Ottla.

I have been granted three months leave from the Institute.
The Director is most concerned about my state, and speaks of my invaluable contributions. He seems to mean it. Would not hear talk of my resignation.

So, I get to follow Ottla out of Prague – almost with carte blanche.

And there is nothing more to be done with Felice. I may have written her my last letter. What good is a tubercular for a husband?

But – to be with Ottla. To be out of Prague.  To get away from Prague!

DE

(image)data.whicdn.com/images/168943871/original.jpg

Diana As The Dead Princess

diana-elvis-638167

In my novel, More Famous Than The Queen, my famous character – known only by his initials, ST – is invited to attend the funeral of Diana, Princess of Wales. This is from his arrival at Heathrow Airport.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

“Did you ever meet Dodi?”

“Should it be a State funeral?”

“They say she telephoned you. Any comment?”

“Were the Princess and Dodi getting married?

“BBC International. Any possibility of an interview?”

“How long will you be in London?”

“Do you think the Queen has treated her shabby?”

“Do you think the photogs killed her?”

“They say the Royals welcome her back into their world only as a corpse. Do you agree?”

“Welcome to my world.” ST sighs the words, but not loudly enough to be picked up by the forest of microphones.

Less than a day ago, his world consisted of the back yard of his Nova Scotia hideaway, and a running debate with himself about the merits of hour-old coffee. Wife Number Two (he realizes this term is a bit cruel, for her name is Miriam, and they parted amiably enough) swore coffee should be thrown away if it became an hour old. ST can’t notice a difference, and wonders if it is a deficiency in him.

This was the height of his concern when his email, and his fax, dropped the invitation/summons into his lap. He had reacted as if the questionable hot coffee was dumped on him instead.

His stirred-up memories of Diana are also bittersweet.

Particularly his recollections of her troubled phone calls. At first she would be full of apology for disturbing him, but this quickly gave way to a jumble of questions and gossip. She seemed to be forever asking advice, yet she had her decisions already made. Which never irritated him, and obviously never bothered her, for within a few months she would be on the phone again, and the cycle would commence.

ST wishes he could have had the chance to give her one last piece of advice.

And that she would have taken it.

Stay in the hotel for the night.

DE  

(image)cdn.images.express.co.uk/img/dynamic/106/590x/secondary/diana-elvis-638167.jpg

History Follows The Footsteps Of Franz Kafka 100 Years Later

kafka

(Franz Kafka, and his sister, Ottla, in Zürau)

A hundred years ago, in the Autumn of 1917, Kafka started his stay in the small village of Zürau (as it was then known) a few hours train ride from Prague. He was there from September 1917 to April 1918, living with his sister Ottla, who was managing a farm. It was in this time he wrote the book which became known as The Zürau Aphorisms.

The Village is now called Sirem, and this month a permanent photographic exhibition has opened in a local house.

Here is a news article about the event, followed by the first of my fictional diary entries about Kafka’s stay in the village. Time certainly marches on

DE

New Kafka exhibition opens in Czech village where he stayed

ČTK |

21 August 2017

Sirem, North Bohemia, Aug 19 (CTK) – A new exhibition on Prague-born Jewish German writer Franz Kafka (1883-1924) focused on his travelling has opened in Sirem village, where he stayed 100 years ago.

The permanent photographic exhibition shows less known sides of the writer. It presents him as a man in a good shape who liked rowing and preferred vegetarian diet.

Kafka arrived in Sirem in the summer of 1917 after he was diagnosed with tuberculosis.

“His relatives thought that he would choose some sanatorium, but he went to see his beloved sister Ottla who was running a farmstead in Sirem,” journalist Judita Matyasova, one of the display authors, told CTK.

She and photographer Jan Jindra were travelling to follow in the footsteps of Kafka for 14 years.

Kafka liked Sirem, the then German village, so much that he stayed there for eight months, which was the longest time he ever spent in the countryside.

Some literary historians are of the view that Sirem inspired Kafka’s novel The Castle (1926).

Kafka’s fans started visiting Sirem in the 1990s.

The new display is installed in a former oast of a farmstead. The first floor houses photographs taken during the trips of Matyasova and Jindra to the places where the writer stayed.

“This was a detective’s work. We were searching for how the sites looked like when Kafka visited them… and what he was doing there,” Matyasova said.

Works by young photography students inspired by Kafka’s short story The Burrow are displayed on another floor.

People can also visit the information centre near the church in Sirem to see old photographs of the village from the time when Kafka stayed there.

“(Former Czech president) Vaclav Havel also visited the village. He wanted to shoot a film inspired by Kafka’s novel The Castle together with Milos Forman,” Matyasova said.

The new exhibition is opened from 13:00 to 17:00 on weekends only.

A mini-brewery to make beer from a local hops sort might be opened nearby in the future, said David Herblich, whose parents own the farmstead where the Kafka display is situated

http://praguemonitor.com/2017/08/21/new-kafka-exhibition-opens-czech-village-where-he-stayed

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Excerpt From: Kafka In The Castle

QUARTO XII

 

16 September 1917

Sunday dinner is certainly different here. The food – of course. More staple perhaps, but also fresher and richer. But the atmosphere is free. No etched pattern to follow; no dullness of similar fare and similar talk; no tension bubbling underneath because of what father was going to say. Ottla laughs because something is funny, not because she’s prodded by family expectation. I have often thought that our dread of the Sunday dinner started sometime on the Monday morning.

 

17 September 1917

A whole week away from the office. F. will soon pay a visit.

 

20 September 1917

Dreamed a mixture. I walked – a desolate figure trudging the vast Steppes. Yet I rode wildly – a madman with my forehead pressed against the compartment window. And I saw myself as the train raced by, outlined by the yellow light of the coach; and then a slender body turning to stare at the racing train. We both hollered, but noise and distance obscured our voice. The vast Steppes turned into a castle, but the castle was displayed in the photos of a magazine, which I held on my lap in the flickering light of the compartment, as the train became engulfed  by the large buildings on either side of the tracks. In the magazine there was a railway at the base of the castle, and as I looked out the window the stone walls filled the frame, each giant block wedged securely to the others, their facing protruding and rough. It was as if the train had entered a tunnel, except there was still light from the distant sky.

I turned a page, and had to squint to see the pictures. Along the whole bottom of the magazine pages, a train obscured part of the castle wall, almost becoming a part of the stones. Black and white, light and shade, blending into a sepia which smudged all the details. Was there a figure in the window?

 

23 September 1917

The trials of Felice. The trials of Franz. As they are put together in this obscure little village – with animals and harvest and the clatter of waggons without. Because of the war, her train journey an ordeal of thirty hours. Only to reach this destination. This lover who doesn’t “even have the grace to love another.” That is something F. can understand.

 

24 September 1917

The two days Felice spent here a trial of misery. A trail of misery. Even – I suspect – when she slept. It is fortunate that I am ill, for it lets her see me in life, the way I am in spirit. The`me’ she would have to fight against. The `me’ which is always opposed to her. We shared quiet meals, grateful and annoyed by Ottla’s constant chatter. As good a hostess as possible to this strange, sullen couple. She must have been thankful that her chores took her away as often as they did. I had no such excuses, yet could offer nothing in their place. F and I were truly left to each other, and any thoughts she might still have about us getting married must surely be removed.

When we did talk, it was about the change in seasons, the harvest (she took an interest), her work in Berlin. About my health when I seemed to tire (my weariness not all caused by being sick). We rarely held hands on our walks – just briefly, in the minutes as we returned. The few kisses were perfunctory. Not even for memories of things past.

 

26 September 1917

Two weeks away from the Institute. I should – for would not a normal man? – miss something. I’ve taken to feeding the animals.

 

 

 

27 September 1917

In Prague, I often wondered what to do with many of the empty hours. I would lie on the cot, or sit at the table, or walk the streets, but the boredom and despair clung to me like a tattered garment. There were many such days – many long afternoons with the dread of the torpid Sunday dinner damning the course of the day. But here in Zurau, though I spend hours just reclining in the fresh air (as I am supposed to do), often not even looking at the books which I have at my side, I feel comfortable and content. I suppose that I can not go without thought, but I find I can not even tell Ottla (for she asks me) what it is my mind has been doing over the course of the hours. Of its own volition, it must go to those places unknown to me.

 

30 September 1917

There was a knocking at the window this morning. A polite and concise rap rap rap. It awoke me while the room was barely light. Who could want me so early? And then again, an insistent rap rap rap. I was confused, wondering where I was. The panic of Prague weighted down the covers, and I was sorry I had opened my eyes. The room, the smells – even the bed – was not familiar, so I was both bothered and assured by the strangeness. When I realized I was not in Prague – for who could knock on my third floor window – I remembered I was in Zurau, where things were different. Here my window looked onto a yard, and anyone could  be at it. Was there something wrong? Was Ottla after my help? I even wondered, as I searched for my slippers, if her young man had somehow arranged leave from the army, and after much travail had managed to reach the wrong room. I could understand that very well.

I walked hesitantly over to the window, and cautiously pulled back the curtain. Such a commotion ensued that I stepped back in some fright. A bird flew immediately past the glass, its wings frantic as it screeched in agitation. It had been perched on my window ledge, pecking away at the frame. Ottla says it may have been after insects or grubs settled in for the winter.  “Insects in the walls of the house?” I asked.  “Yes.” She was quite matter-of-fact.  “It is a warm place for them during the cold months.”  I was not inclined to argue with the logic, but neither had I thought I would be existing in such close proximity with the tenants of nature. Houses for warmth and bugs for food. It is a blend of the base and the subtle which I can appreciate. Much – I like to think – as does the annoyed bird.

#Trump And #Merkel Walk Into A Bar In Hamburg

trump-merkel

~ You are not quite the tuff bad boy I expected, Herr Donald.

~  Maybe not – but your stiff starchiness is evident, Frau Reich Chancellor.

~ One must keep you and the Tzar of all the Russias in their place.

~ Nothing is going to keep Vlad in his corner of his empire.

~ True.

~ Unless . . .

~ Speak it up, Herr Donald.

~ I dunno – you never know who is listening these days.

~ I think we’re safe – the Tzar is on his way home.

~ But “home” is the operative word, Angie.

~ Then you had best whisper into my shell-like ear.

~ All we’d need is a Twitter GIF of that!

~ Not to worry – I’ll just roll my eyes.

~ Well – Frau Angie – why don’t we form an Anchluss?

~ I think you mean an alliance, Herr Donald.

~ I’ll leave the technicalities to you.

~ And we’d already have an alliance, Der Donald, if you behaved yourself.

~ Did you just say “dear”?

~ Not in this lifetime.

~ Just checking, Angie.

~ Nor the one after.

~ The ladies like a bit of power – if you get my drift.

~ Hell would first freeze over.

~ I’m thinking you might accomplish that, Frau Reich Chancellor.

DE

(image)s.newsweek.com/sites/www.newsweek.com/files/styles/embed-lg/public/2017/07/07/trump-merkel.JPG

Memoir Of The Chickens And The Nazi

racist-grafitti
An Oldie Rock station just played Spinning Wheel by Blood, Sweat And Tears. This always – always – brings back my memories of working on a farm in Germany during my university days. It was a hit of the time.

And, since I am currently well into reading Alan Bennett’s new Memoirs, Keeping On, Keeping On, I did what I have not done for years. I excavated my Journals about my three month summer in Europe, and turned to the day which mirrors this.  And, since it proved to be a notable day, I’ll transpose it verbatim (well, except I’ll clean up the spelling).

18 June

An interesting day, in a rather strange way. I got to work some of the morning with the hired hand, Herr Steiner, alone. He could speak no English and I was surprised that I could converse with him as well as i could (we had lots of time and I could speak slowly and I could think things out. We were, as a point of interest, filling wool sacks.


He told me that he  did not care for the place very much and was planning to leave soon. I can not say that he gave me ideas. I already had them.

And then the other interesting queer occurrence. I am tempted to drag all the dramatic interest I can out of this episode, but I may as well tell it in a simple manner, for it happened in a simple way.

I was going into one of the egg houses to collect the noon-time eggs, and as i stepped through the door, I saw it. Now, I had been collecting eggs there twice a day for two weeks, and had never once noticed what i now saw.

There was a swastika scrawled on one of the walls. It was covered in dust (like everything else) and something beside it has been scratched over. I suppose one can not think of Germany without thinking of the Hitler era, and I had wondered what I would do or think if I came across something like this. I had made jokes about the Bunker on the back forty, or the tattered painting of Hitler in the attic.

I put the thing down to its most logical explanation, the imitative scrawl of a six or seven year old child. Even so, rather bigger thoughts went through my head every time I saw someone use a whip rather forcefully.

DE

(image) https://i.cbc.ca/1.3995470.1487856081!/fileImage/httpImage/image.jpg_gen/derivatives/16x9_620/racist-grafitti.jpg

Mother And Son In Thirteenth Century Europe

episode-of-the-child-crusade

Exercpt from: China Lily

Matzerath’s mother rarely shared her thoughts with anyone. She is as elusive now as when he was a small boy being raised within the shadow of the religious buildings where she still works as a cook. Bishops and abbots come and go, and red-robed Princes of the Church make their visits, for which she must dress appropriately – but she remains. At least Matzerath assumes she is still there, though he has not been back for five years.

Matzerath is small in stature and taken to be younger than he is. At thirteen he is treated as seven. He allows this because he finds there are more advantages then penalties. He knows far more than is expected of him, and avoids many pitfalls through the guile no one expects he has. He also achieves more than is expected from him, and is given much leeway for a child. Had his real age been obvious, he would be perceived as dim-witted. Because he is thought of as a child, he is considered gifted.

Matzerath’s mother is aware of how her son is tolerated – she even encourages his guile. He is treated better than most children, whose father is absent months at a time sailing the North Sea.

Matzerath is also getting an education of sorts, which is generally restricted to the children of nobles and the wealthy. He has learned how to read and write, along with the rudiments of mathematics and geography. He also pokes his nose into the stables, and the smithy, and the carpenters, picking up their basic skills.

He follows his own mother with interest, and can chose, prepare and present many of the dishes she serves at the Monastery. For the notables at the cathedral, and other clergy, she is expected to produce more sophisticated fare. Matzerath has even acquired some of these skills, but a puny child is forbidden to appear near the high table. He does get to nibble the leavings but notes – as he also does at the Monastery – that very little is ever left.

Matzerath would have been content to stay in this arduous life seasoned with episodes of interest and learning, but his elusive nature is discovered by a visiting bishop.

The Bishop is a militant with evangelical frenzy. He is intent upon forming a Children’s Crusade to march to the Holy Land. Matzerath is not sure what this means, though he gathers it will offer an opportunity to leave the confines of the town and local villages where he has spent his life. His mother is better informed.

Even though the last Children’s Crusade happened generations ago, and the Church proclaims it was a wondrous act for the Glory of God, she is fully aware that most of the children never came back. And that the Holy Land is still lost to the grip of heathens. The murmurs from the Monastery and the high table reveal this bishop to be a renegade and unsound in judgment. His ‘new’ crusade is predicted to be a disaster. His abilities to lead it are a joke. However, he does have the ear of the Pope, and his family has much wealth to give to the Church.

Matzerath does not possess an abundant affection for his mother – not for anyone – but he realizes that regardless of the amount of work she extracts from him, she generally does what is best for him. He pays attention to her instructions and her observations and her warnings. She also encourages him to tell her what he sees and hears. As he becomes older, she also wants to know what he thinks about the things he sees. Matzerath realizes she is using him as a spy, but he does not mind. He knows his mother sometimes manipulates the information he brings for her own well-being, but these rewards also come to him.

Matzerath heeds the warnings his mother gives about some of the priests and monks and their interest in boys. He discovers this himself upon a couple of occasions, and even satisfies one priest just to see what it is like. He shares this with his mother because he knows she sometimes does the same.

DE

(image)http://www.ancient-origins.net/sites/default/files/Episode-of-the-Child-Crusade.jpg

Hitler, Kafka, And Me

arton3192

I owe my life to Hitler, thanks to the Second World War, and my Canadian soldier father meeting my British War Bride mother.

I imagine it is too crass to say I have a soft spot for Hitler. I’ve studied his personal history, and know something of the man who was (admittedly) only a small part of the monster.

If he had been able to sell more of his paintings . . . who knows what might have happened?

And, I even managed to track down a connection between Hitler and Franz Kafka. This possible meeting  goaded me to write a stand-alone short story about Kafka, in addition to my novel about his missing diaries.  In the short story Kafka is implored to join the Austrian army in WW I so he can kill ” . . . the man who will kill your sisters.”)

In reality, before Hitler came to power, he lived in Munich. In the apartment building where Hitler lived, a cousin of Kafka’s was also a resident.  Nothing is known as to whether the monster met the cousin. Or if Franz visited his cousin. Or if Franz Kafka met Adolf Hitler.

But it would be interesting, a challenge – and even fun – to have these two men (virtual teetotallers and vegetarians both) meet in a coffee house. Or an Art Gallery.

Kafka saw monsters everywhere he looked. Why not give him a real one?

DE

(image)http://oeuvresouvertes.net/IMG/arton3192.png

Of An Age And Still Keeping On Trucking

ea31e6ab3e7ec52fc033935fe3c02d14

I wrote the previous blog  about Bertha Klausner a little over a year ago. I found it interesting (indeed, find it interesting), to have some connections to a more distant literary tradition – no matter how tenuous.

So, maybe I come close today, as I just had a response by another literary agent. I had no idea of his tenure in the fields of getting the written word published. Not that I still would not have sent the query letter.

Dear Dale,

Thank you for submitting your materials to *********** for review.  However, after considering them, we have decided that your project is not something we can successfully represent at this time.  At 85, *********** needs to be selective about the projects he takes on and he has more than enough on his plate.  But I wish you good luck finding representation and a publisher for this. 

All the best,

********* (assistant)

 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Eleanor Roosevelt,Upton Sinclair, Fidel Castro & Me

While reading some literary site about Amazon, I came across the fact that “Harriet Klausner, an esteemed Amazon reviewer who wrote more than 31,000 book reviews, died”. All power to her, thought I, that is quite a feat. However, I took more note of her last name, one I had not thought of for a long time. Eleanor Roosevelt,Upton Sinclair, Fidel Castro & Me

In my tenure as an author in the world, I have had four or five agents. And I am currently looking anew. At the far beginning of my time, before I was published, I had the New York agent Bertha Klausner – at the start of my career and near the end of hers. She started her agency before I was born and was working two months before she died in 1998 at the age of 96.

Back in those over the transom days, one stuffed typed pages into an envelope, sent them off with return postage on another envelope, and waited up to three months for a reply. And when it came back, you sent it out again. One of my envelopes went to the Bertha Klausner Agency.

However, when it came back, it had other people’s manuscripts in it, and (to my memory) little hand written notes politely saying no. Mistakes happen even at revered agencies, so I sent it all back explaining what had happened. She replied, with neither apology nor thanks, annoyed that mistakes do happen and adding, “Say, you must have something. Do you want to send it to me?” Which I did. Again.

As I said, communications were through slow mails (slow on her side, as with literary agents to this day).  I now assume she initially was both being polite, plus did see some promise in what I had. But after a year or so she said – in effect – ‘thanks but no thanks’, and I sent things to other agents, and eventually had my first novel sale by, indeed, sending it over the transom directly to an editor in New York, who purchased it.

I don’t think I knew that Bertha Klausner had such a stellar career until I looked her up. An agent for decades, she had famous names like Upton Sinclair, Israel J Singer, Eleanor Roosevelt and Fidel Castro. She even represented actor Basil Rathbone.

I imagine I would have become a lost tale.

DE

(image)https://s-media-cache-ak0.pinimg.com/564x/ea/31/e6/ea31e6ab3e7ec52fc033935fe3c02d14.jpg

History And Europe And Estey

0a Isabella d’Este, Giovanni Cristoforo Romano, 1500.

There is a tradition in “my” branch of the Estey family that we descend from the d’Este of Italy. The d’Este clan were rich and powerful and influential. They married well which – yes –  brought the infamous Lucrezia Borgia into the family when she wed Alfonso I d’Este, Duke of Ferrara.

My father had a reproduction of Alfonso’s sister, Isabella, readily at hand. Isabel was a name for at least one daughter in every generation of Esteys. Lucrezia attempted to befriend Isabella, but to no avail.

The town of Este is in Northern Italy, in the Veneto region, about a two hour car ride from Venice. It’s most recent population figure of two years ago was around 17,000. I have a special fondness for this part of Italy and have sprinkled references to it in some of my novels. Indeed, my whole historical onion trilogy is centred around a town in this area.

So, Este was certainly a destination when I travelled through Europe. And the surrounding area. Este was suitably medieval in tone, with its ruined Este castle and wonderful flower beds and bowers and stone bridge over river and walled town and as happily historic as all get out.

I looked to see how many Estes were in the phone book (a respectable number) but I didn’t phone anyone.  I would be more thorough and stay longer on another trip. I doubt there is any way to fix up that castle.

I enjoyed all of Italy that I visited (and the rest of Europe held no less enthusiasm from me). But to stick, as it were, around the old homestead, the most enjoyable places were Venice and Florence. I was most surprised to see cruise ships looming from the Venetian waterfront.

I sighed on The Bridge of Sighs – from such beauty to such terror those prisoners were lead. A stunning memory was boating on the Grand Canal at dusk and seeing rooms in a passing mansion ablaze with chandeliers.

Florence was my favourite. It is, of course, awash in museums and galleries and art art Art. To chose the one which stunned me most was  Botechelli’s Birth of Venus – and that’s saying a lot, considering. The Ponte Vecchio over the Arno lives up to all its billing. Alas, I bought no gold.

Also, a memory is walking along certain streets and assuming I was near riding stables because of the permeating smell. However, I was in the leather good quarter. There was also the ancient, wire mesh and gated elevator,the type I had only seen in movies, wheezing me aloft to my lodgings. And the lady who left her room key on my table after breakfast. And don’t get me started on the markets and the food. Don’t.

However, there is one golden memory which consists of neither history nor ancient art. This happened in Verona. I was walking along a busy street and looked into the interior of a news vendor. The building also had an array of paperback books. And there, looking back out at me, was my own novel, L’INGANNO BONNER, recently produced in an Italian translation. That was a most pleasant delight indeed.

DE

(image)http://www.isabelladeste.org/_/rsrc/1467897567813/isabella-deste/0a.PNG

 

Create a free website or blog at WordPress.com.

Up ↑