Search

kafkaestblog

It is a whirlwind in here

Tag

family

How Will Kafka Fill In The TIME 01 July 1917

In Kafka In The Castle, I fill in the ‘missing’ diary entries from Kafka’s real diary. He either did not fill in these days himself, or he destroyed them. It is estimated that Kafka destroyed 70% – 80% of everything he wrote. 

Here Franz contemplates his long days to fill, after his beloved sister, Ottla, fled their parents house in Prague for a farm in a village.

******************************

01 July 1917

           A weekend which stretched endlessly. Long walks, but without Ottla. I would like to avoid the places where we went – but there would be little walking left to me. Instead I take a long walk into the country, and am at least a few kilometres closer to her.

How Will Kafka Fill In The TIME?

In Kafka In The Castle, I fill in the ‘missing’ diary entries from Kafka’s real diary. He either did not fill in these days himself, or he destroyed them. It is estimated that Kafka destroyed 70% – 80% of everything he wrote. 

Here Franz contemplates his long days to fill, after his beloved sister, Ottla, fled their parents house in Prague for a farm in a village.

******************************

01 July 1917

           A weekend which stretched endlessly. Long walks, but without Ottla. I would like to avoid the places where we went – but there would be little walking left to me. Instead I take a long walk into the country, and am at least a few kilometres closer to her.

Will Kafka Save His Sister From Their Father?

In Kafka In The Castle, I fill in the ‘missing’ diary entries from Kafka’s real diary. He either did not fill in these days himself, or he destroyed them. It is estimated that Kafka destroyed 70% – 80% of everything he wrote. 

In this entry, Franz’s father, after vicious opposition to his daughter moving out of the family house, asks Franz to help coax her back.

**************************

29 June 1917

           Felice is insistent. The heat is intolerable. The Institute drags me in like a bad novel, and smothers me in verbiage. 

          Max threatens to walk out on his wife. Of course, it is to me he gives this threat – I doubt he would ever tell her. 

          Father, with time to think about it, has declared Ottla is too thin and weakened. He was right, he says, the farm work is too much for her. We must all band together to get her back into Prague. “Isn’t that right, Franz?” No `Herr Son’ when he wants something. 

          Bring her back to Prague? After she has escaped? No and never. 

          I would attempt to free the vilest creature crawling in the sewers of Prague.  

Kafka Finds Out The Dying Know No More Than We Do

 In Kafka In The Castle, I fill in the ‘missing’ diary entries from Kafka’s real diary. He either did not fill in these days himself, or he destroyed them. There are some estimates that Kafka destroyed 70% – 80% of everything he wrote.

11 March 1917

             To the country again.

To the dying.

The family questions why it has not yet happened. Friends take their place in the background. There seem as many social obligations here as elsewhere. I look for something profound, but the dying know no more than we. He does, however, gather his strength for a formal leave-taking. Apologizes to his sons for being a poor father, then expresses his surprise that they take the time to show him so much concern and attention.

They are confused, and wonder why he says such things. They insist his fears are groundless. I can tell their shock is honest, and that they tell the truth. The old man can not smile, but tells them he is glad they say what they say.

And I wonder, if I were in their place, how I could twist the truth to appease the dying.

DE

It Is A Cold Kafka December

In my novel, Kafka In The Castle, I fill in the missing entries of his actual diaries.  There are many days to fill, as he either did not write during these days, or he destroyed the record.

In these entries, the chill of winter begins to settle over the chill of his life.

10 December 1916

My father is so suspicious, he rarely suspects what is really going on around him. He has no idea that Ottla has rented this house, or that I come here like a thief in the night. He would think that it is another plot against him. And, he is right about the plots – but he’ll never realize they are done solely for defensive purposes. Which is a shame, for he fully appreciates self-preservation.

Of course, even I do not fully know Ottla’s reasons for renting this tiny house. I suspect a young man is involved, but I will keep my queries to myself. It is not the place to bring Felice – but is nice enough to set out on new adventures. I’ve had adventures in less suitable surroundings. The shop girls. The hotels with their chilly rooms.

12 December 1916

Max wants me to publish more. He may even wish upon me the horror of his own proliferation. His novels, and stories, and all his comments and reviews about the “arts”. I do not tell him this, for I think he would be greatly offended, but much of the time my opinions do not even interest me.

14 December 1916

Overheard a woman talking to Max today – complained of being lonely. But what it sounded like to me was that she was only tired. She had children at home, family in the neighbourhood, and friends (obviously) whom she could talk to. Yet, she chooses to feel lonely. Yes, her husband is in the war, but a partial loss does not make one lonely. Perhaps alone – but that is entirely different. Being lonely is waking from a nightmare, and realizing there is no one to wake you.

A Family Tree Of Many Branches – Dukes and Witches #Bloganuary

My ancestry has, of course, many humble and hard-working folk, from farmers and tradespeople to ministers of the cloth. But it always seems more exciting to point to the historic notables, if they can be found.

Estey starts (so it seems) with the noble family of Este from Northern Italy, which ruled parts of Italy and Germany for a number of centuries. But, the branch which led to me, got into a fight with the Pope – an unwise thing to do at the best of times. For the sake of self-preservation, those Estes hoofed it to the safety of England, and ended up in some minor capacity at the court of the English monarch.

A more modern descendant of that branch had some sort of farming enterprise some distance from London. I have seen the occasional gravestone in country churchyards, taken there by a local historian. I stayed in very swank accommodations for a night, in an establishment that had been a Manor House for centuries. It is currently a grand hotel, visited by Royalty. I like to think that my ancestor/farmer sold produce to the place, following the same narrow road I took. It is now known as Hintlesham Hall. https://hintleshamhall.co.uk/

It seems that some of the Estes at the English court (or, who knows, from the branch that farmed near  Hintlesham Hall), went to America. At any rate, Esteys were there in the very late 1600s, living in Salem Massachusetts. One of them, Mary Estey, got caught up in the infamous witch trials, and ended her days by being hanged on 22 September, 1692. This was the last execution of the Salem Witch Trials.

Nineteen years later, her husband received 20 pounds compensation for her death.

Some of their descendants moved (I think wisely) to Canada.

Some Franz Kafka For Father’s Day

In Kafka In The Castle, I fill in the ‘missing’ diary entries from Kafka’s real diary. He either did not fill in these days himself, or he destroyed them. It is estimated that Kafka destroyed 70% – 80% of everything he wrote. 

On this day, Kafka spent the afternoon with his father – an unusual event. And he even had a beer – he was not much of a drinker. But his estranged sister, Ottla, was coming to visit. Her parting with her father months before had been vicious. Kafka hopes to make her visit passable.

***************************************

25 June 2017

We are rarely alone with each other, and the strain was palpable. I wanted to act as normally as possible, but since my usual conversation is what generally infuriates him, that seemed unwise. We read the newspapers, and I managed enough comments about the articles, and elicited his tiresome opinions about the war, and didn’t argue with him too much, that the afternoon – although slow – passed with little rancour. I even had a beer with him, and he showed his surprise. And, I even enjoyed it – but then, I had earned it.

In fact, it may have been the unaccustomed alcohol which lessened the shock of seeing Ottla enter the apartment with mother. Father stood from his chair, the newspapers falling at his feet. “Ottla has an hour before she must catch her train,” said Mother. “I have asked her in for some tea.” Father glared at her an excessively long minute without speaking, managing however to give me an occasional menacing glance. He then abruptly sat again, gathering his papers and holding them in front of his face. “Don’t give her too much,” came his voice from behind the pages. “Too much tea can make a long journey uncomfortable.” I knew that he had already read the pages he held, and I wondered what he was thinking.

About ten minutes passed, and then mother came back and asked if we would like any tea. “Yes,” my father answered, but instead of waiting for it to be brought to him, as is his usual practise, he followed mother into the dining room. And I followed him. Ottla didn’t look up, but he did manage to ask some questions about the farm, and she delivered some cautious replies. She stayed another twenty minutes, then I walked her to the station. It had been mother’s idea to come home, and Ottla had not strongly resisted. I know that she and father will never apologize to each other, but at least they now speak. Once we were out of sight of the house, she gripped my hand and held it until we reached the train. “How can I love that monster?” she asked from the train as it pulled away. “How can you not?” I replied. I hope the noise from the wheels drowned out my words.

26 June 1917

Fight and you die. Surrender and you die.

27 June 1917

Live and you die.

For World Oceans Day: She Had God In Her Feet And Angels In Her Summer Hair

I visit wharves and gaze out to sea.

It is a pleasure that took hold some ten years ago. I don’t know why, for I certainly had experience with oceans and coast long before that. For some things it seems its time just comes.

I prefer small working ports, gritty and smelling of fish and lobster and ocean. The scurry and comings and goings (though I also like them in the evening when most work is done). I walk the docking between the boats and peer from the end of the wharf. I ponder distant shores or endless sea and screaming gulls with sometimes seals and whales and archaic Blue Herons.

Last night, when I thought the wharf was my own, a man, woman, toddler and dog arrived. They seemed to do much as I was doing, though they knew the owner of one of the fishing boats. The man was gruffly talkative, the dog was rambunctious, the woman apologized for the toddler’s dirty face and the little girl didn’t quite know what to make of me. Friendly and chatty but she wouldn’t take my hand as I offered to walk her up a gangplank.

I left them on the docking between the moored boats and started to walk on the wharf itself.  The fishing boats and the docking were parallel to the wharf.  I was half way along when I heard a shout. I heard the dog. I looked over and this is where life becomes art becomes life. It was a Kodak moment. It was a Motorola moment. It was a ‘freeze frame/real time/fast forward’ moment. It was a composition/edited moment. It was all these things which came to my visual mind. All this and the knowledge that there was no way I could get there if I was needed.

The little girl was going for the gold. She had God in her feet and Angels in her streaming hair as she raced between the moored boats. Her dirty face was wide with excitement and it is probably the happiest she has been in her life. The man was restraining the dog and the woman was in athletic pursuit. They raced between the boats and the mooring lines and the tools of the fishing trade. The dock swayed in the movement of the waves.  I could not believe the swiftness of the child. The woman finally took what seemed to me a runner’s stance and eventually grabbed the exuberant child. I heard, over the water, admonishments of what could happen if she had “gone under a boat.” All – of course – true.

But the dog understood.

Kafka And His Mother Understood Each Other

Franz Kafka is famous for many things.

He wrote a story where the central character  “. . . awoke one morning from uneasy dreams [and] found himself transformed in his bed into a gigantic insect.”

He wrote “The Trial”, where a man was arrested one morning while (again) still in bed. He was accused of a crime, but was never told what the crime was. Throughout the novel, the man tries to find out his crime. but never does. His quest does not end well.

In the real world, Kafka invented the first safety helmet for workers.

And then, there is arguably his most famous written work, his “Letter To My Father”, detailing his father’s rough and uncaring treatment toward him.

Franz gave the letter to his mother to give to his father.

She never did.

Which is why Franz gave it to her. He knew she never would.

DE

Blog at WordPress.com.

Up ↑