Search

kafkaestblog

It is a whirlwind in here

Tag

1917

Since Kafka Writes So Many Letters, Does He Become A Bore?

   In Kafka In The Castle, I fill in the ‘missing’ diary entries from Kafka’s real diary. He either did not fill in these days himself, or he destroyed them. There are some estimates that Kafka destroyed 70% – 80% of everything he wrote.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

10 June 1917

           I find I am writing the same letters. Saying the same things. Even using the same words. Perhaps to prove that they are the same thoughts. Over and over like a child hawking his newspapers on the street. Yet, he has more success, for I can not sell. I can not even give away.

Does Kafka (Who Endlessly Seeks The Truth) Want To Hear The Truth?

   In Kafka In The Castle, I fill in the ‘missing’ diary entries from Kafka’s real diary. He either did not fill in these days himself, or he destroyed them. There are some estimates that Kafka destroyed 70% – 80% of everything he wrote.

This particular entry from the life I created for Kafka is one of my favourites.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

08 June 1917

           A Gypsie confronted me today, and I was in the mood for a bit of sport. Her age was difficult to tell – certainly a decade older than me. In her swirl of shawls and dangling jewellery, heavy make-up on her face, she could almost have been in disguise. She peered at me with an intense sigh, attempting – I am sure – to penetrate my own disguise. “You are a Jew,” she said. “And you a Gypsie,” I replied. She seemed pleased with my response, for her professional smile became real. “You state the obvious,” she said. “As becomes a Doktor of Laws,” I replied. “But to your eyes, do you not state the obvious?”  “Are you going to banter with a poor old Gypsie woman, instead of barter? That would make you suspiciously like one of us.” She said this with a growl in her throat. “The Gypsie and the Jew,” I said, feeling the challenge which I so miss. “Perhaps an opera – but I think it’s been done to death.” 

     “They will try to do us all unto death,” she said harshly, and turned away. I had the fear she was going to leave me without another word, but what she did was to spit fulsomely onto the street. “They can’t kill us all,” I said, but I knew she heard the doubt in my voice. She slowly faced me again. “So. Even a Doktor of Laws can have hope. That is refreshing – but foolish.” She took my hand and felt my palm roughly with her thumb, although all the while her eyes never left my face. “You are going to travel.”  “Travel is a vague word. One can go on many types of voyage.”  “And reach many destinations,” she added, still holding my hand. “If you take away my vagueness, you take away my trade.”  “Then let me pay you for your services right now.”

     This transaction would make her loose my hand, which is what I wanted most of all. She had frightened me, for her eyes and face were full of truth. I know the truth. I know it when it presents itself, stark and unobscured. I search out truth endlessly, yet still can flee at its approach. As in her eyes. But she gripped me more fiercely, and pulled my hand up. “The coin, Herr Doktor.” Her voice was now soft. “The coin can wait.” She at last lowered her eyes and looked closely at my palm. She rubbed the lines and whorls of my skin. She touched her finger to her lips, and spread the moisture along my hand. “Your lifeline, Herr Doktor,” she took a quick look in my eyes, “of Laws. You deceive with the youth upon your face. Is that not so?”  “If your eyes stop at the mask, then no, the years have not etched themselves deeply.”  “Not on your face, Herr Doktor of Laws.” Her grip was intense. “But on your palm…” She hissed. “You will soon embark upon that final voyage.”

     She released my hand, rubbed her fingers across her sleeve. “But you will not go in haste. There will be many stops along the way.” Suddenly her face was full of the most beautiful smile, and her laughter was genuine. “I see you do not complain of vagueness now.” She held out her hand. “The coin, Herr Doktor of Laws. This time I have truly earned it.” I dug deeply into my pocket, and feared that I may have overpaid her. But, perhaps, that is not possible.

If Kafka Had Not Retreated From Love

  In Kafka In The Castle, I fill in the ‘missing’ diary entries from Kafka’s real diary. He either did not fill in these days himself, or he destroyed them. There are some estimates that Kafka destroyed 70% – 80% of everything he wrote.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

05 June 1917

           Had I not retreated, I would have given up myself. This is what is expected from love. My thoughts and emotions would be continually extracted. I have no way to replenish them, so I would eventually be hollowed out. And I would collapse.

Kafka Hopes To Prove His Worth On A Farm (from “Kafka In The Castle”)

In Kafka In The Castle, I fill in the ‘missing’ diary entries from Kafka’s real diary. He either did not fill in these days himself, or he destroyed them. There are some estimates that Kafka destroyed 70% – 80% of everything he wrote.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

27 May 1917

          I shall visit Ottla. She asks that I come. She has been gone six weeks to the day. I could go next Saturday morning and stay two nights. I doubt the Director would mind. I could be back by noon, and work into the evening. Perhaps bring him eggs, or other farm produce. It would be appreciated with the shortages. She wrote that she could put me to work, if I’m worried about getting in the way. I know that she’ll really let me do what I want, but I actually would enjoy some chores. Some wood chopped, some earth hoed. More than the vapour which is the only result of thought. I’m sure she could find something for which I’m competent. I should do no worse than the other dumb animals.

Nothing For Saint Patrick’s Day From “Kafka In The Castle”

franz-kafka-zeichner-sitzender-mann-gesenkter-kopf-1

[Illustration by Kafka]

 

I have filled in the missing diaries of Franz Kafka in my novel Kafka In The Castle, but there was nothing for 17 March 1917. However, the days on either side of it were definitive.

~~~~~~~~~~~~~~~~

16 March 1917

Dismal day. The earth fit only for vermin.

18 March 1917

To the country. To the dead.

Kafka Writes On New Year’s Eve

happy-new-year-2018_2078851

In Kafka In The Castle, I fill in the ‘missing’ diary entries from Kafka’s real diary. He either did not fill in these days himself, or he destroyed them. There are some estimates that Kafka destroyed 70% – 80% of everything he wrote. 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

31 December 1916

The festivities down in the city are certainly subdued, which makes me one with the coming of the year. There were a few shots fired into the air – which is a mockery, considering what is happening in the world. And some dismal fireworks.

Max wanted me at his party, but even he saw little point in celebration, and his entreaties were totally for form.

I understand form quite well – most of my life consists of doing the expected.

Mouthing the proper words.

My letters to Felice have turned to such vehicles of propriety.

In such a way do all our days, and then our lives, acquire the necessary postmarks.

(image)https://images.cdn1.stockunlimited.net/preview1300/happy-new-year-2018_2078851.jpg

One Hundred Years Ago: Kafka & Summer & Freedom

original

Excerpt from my novel, Kafka In The Castle:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

September 1917

Even though I wait for  the summer to be over, I am always surprised by the abrupt transition.

One Wednesday it can be uncomfortable to walk the streets in the afternoon, but by the weekend it seems I should put the windows down at night.

Now, I have these other desired passages thrust suddenly upon me, but for all my longing I am woefully unprepared.

I am back in my parent’s apartment, but it is only for another week. Then, I am going to Zürau to be with Ottla.

I have been granted three months leave from the Institute.
The Director is most concerned about my state, and speaks of my invaluable contributions. He seems to mean it. Would not hear talk of my resignation.

So, I get to follow Ottla out of Prague – almost with carte blanche.

And there is nothing more to be done with Felice. I may have written her my last letter. What good is a tubercular for a husband?

But – to be with Ottla. To be out of Prague.  To get away from Prague!

DE

(image)data.whicdn.com/images/168943871/original.jpg

Blog at WordPress.com.

Up ↑