Search

kafkaestblog

It is a whirlwind in here

Category

diary

Kafka Takes A “Mistake” Train To Prague As The War Begins To End

In Kafka In The Castle, I fill in the ‘missing’ diary entries from Kafka’s real diary. He either did not fill in these days himself, or he destroyed them. There are some estimates that Kafka destroyed 70% – 80% of everything he wrote.

Franz Kafka did not shy away from writing horror, and you are forwarned.

14 February 1918

              The grip of evil showed tenfold times the horror.

               The train to Prague – late and slow because it had made a stop in Hell.

              “A mistake train,” said the Stationmaster. “But we had no other choice because of the shortages.” I looked through the windows, and hesitated. “There may be no other train today, if it’s Prague you want.” He rubbed off the chalkboard with the spittle on his finger. “No evening train. Perhaps there will be something after mid-night.” He wiped his hand on his soiled jacket. “Perhaps not.”  “You do not even dare look into the compartments,” I said. “And yet you expect me to enter.”

     “I’ve seen worse.” He wrote down a new time, and his hand did not shake. “In the dark of the night, these trains come through.” He put the stubby piece of chalk back into his coat pocket. “But -no. I don’t get used to it.” He looked in my direction, his face as expressionless as before. “I would advise you to try the coaches after the engine. Most of them there can at least sit up.”

     His advice was good.

     That is where the other civilians were clustered. Huddled – almost literally – away from the sounds and the stench. And they readily made room for me, moved even closer together so they could add me to their number. In my suite and tie, overcoat and hat, I was a Godsend of normality. The gentlemen nodded, and the ladies tried to smile. But then the train started, with its usual jumble of jolts, and the moaning which followed turned their faces blank and ashen.

     One of the soldiers, across the aisle behind me – a Hungarian captain with a weeping bandage obscuring his neck – gulped and slid to the floor. I looked around for a doctor, or an orderly, but there were none. I went back and placed him – as best I could – onto his seat. He mouthed some words – he obviously couldn’t speak – and I patted his hand. Further back still, I saw an Austrian corporal grabbing and grasping over his head. I went to him, and smelled the blood before I saw it. One leg ended in a jagged stump of bandages, the other ceased inches below the hip. He kept grasping at the air even as I steadied him, and he finally seemed to realize I was there. He made motions toward his mouth, gesturing with both hands. “Have you got a fag for us, Sir?” he said, and I realized what his movements had meant. “You’re bleeding,” I began, but he smiled with a finger to his lips. “Don’t tell them, Sir. Don’t tell them. A cigarette is all I need. I’ll keep quiet. I confessed that I didn’t smoke, but a voice behind me spoke with a shrill deliberateness. “I have some – a box of them.” I turned, and it was one of the men I had been sitting with. The soldier held out his hand, and I changed places with the man. “I’m going to find help,” I said. “It won’t do any good,” replied the man, lighting the cigarette. “We’ve tried.” Terror was trapped in his eyes. “You shouldn’t go any further.”

     And I should have listened to him.

     I can not – or perhaps, even now, I dare not – reveal the monsters which I saw. For that is what these men had become, by no choice of their own. Terrifying, repulsive creatures who were more frightening the more human they appeared. One man had his arm melted into his side by and explosion. Another had his ribs piercing through his chest. And what flame can do to faces. The last cars had sacks of dead – too many for the coffins. And any official, any officer, any nurse I met, would only say that they’ll be tended to in Prague.  Treated.  Looked after.  The best care available. 

     And I remembered something from my childhood – a saying perhaps even from my parent’s parents: “A dead man doesn’t care what suit he’s buried in.”

     But I did not tell them this.

Kafka & Death For His Birthday

I have written Franz the following letter (as yet, unanswered).

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

My Present / Your Future

Still in this World

A Life Away

Dear F:

You would find it perverse to be wished a “Happy” birthday, but your response would be gracious. Such is the reality you understand, and how you deal with it. I have found that your reality is actually real.

Although it will give you no pleasure – well, ‘little’ pleasure – you are correct in all your observations.

Governments become the tools of the bureaucracies which run them. It doesn’t matter what type of Government, from the monarchy under which you lived, to the right wing horror of fascists that called themselves socialists, to the inept socialism pretending to be ‘for the people’. All three governments held their sway over the city where you spent your life. All three oppressed the people they ruled. All three looked after themselves first.

Writers are either writers or they aren’t. The urge to write encircles one like a snake around its prey. Feed it and it won’t quite squeeze you to death. You can not ignore it – even at your peril. It is with you every hour of every day, ever inquisitive and (sadly) always looking for something better. You have thrown up your hands to ward off the snake. Sometimes – some few times – it loosens its grip.

Love is a see-saw of extremes. Every high guarantees a low. Every low reaches for a high. Every high reaches for a high. When these hills and valleys are eventually levelled, they are still desired.

Sex is highly over rated. The thing of it is, even rated fairly, ’tis a consummation devoutly to be had. Yes – I know – you appreciate Shakespeare. On a par with Goethe, even if you can’t bring yourself to say the words.

There is no castle with walls thick enough to hide against the perils of being human. Which is why you never tried.

Except the grave, of course.

Except the grave.

Yours,

D

~~~~~~~~~~~

And, in my novel about him, Kafka In The Castle, I gave him this diary entry.

03 July 1918

The anniversary of my birth.

In celebration of the day, I did not make it my last.

DE UEL

After A Funeral Kafka Dreams Of The Dead

In Kafka In The Castle, I fill in the ‘missing’ diary entries from Kafka’s real diary. He either did not fill in these days himself, or he destroyed them. There are some estimates that Kafka destroyed 70% – 80% of everything he wrote.

21 March 1917

             Dreamed I was standing in a galleria with him. In a town in Northern Italy. We could see across the rooftops, to a plain slipping gently toward the foothills of the mountains. The day was clear – a cool spring morning – and the touch of sun was welcome on our skin. He pointed to a laden waggon passing beneath us. A curtain of dust rose from its wheels as it squeezed through a narrow lane. We watched it for awhile, then he turned to me, his body a silhouette against the vivid sky. “I enjoyed my funeral. I wish we could have talked about it after – it was one of those things to share.”  “We did share it,” I pointed out. “I was there.”  “But I was not,” he said.

     Then he eased himself over the balcony, and without effort, we were sitting in the back of the waggon, perched upon boxes and equipment. We rattled out of the village toward the countryside. “I loved the outdoors,” he said. “I still remember my last walk in the fields.”  We moved slowly through the country side, the waggon rarely being jostled along the rutted road. The teamster must have been an expert, but he never turned his face to us. Intent upon his business, I suppose.  “You forget that I am dead; for which I thank you.”  “Sometimes I do,” I replied.  “It is at those times, I sometimes think I’m still alive.”

     He occasionally pointed to things behind me. Once there was a rabbit. The countryside spread endlessly, without another person in sight. I mentioned this, and he nodded. “It will be crowded at our destination. But I’ll want to meet my wife.” He then leaned toward me, across the waggon. “You helped me, you know – in our final dance.” He smiled, then sighed, then pointed beneath me.   “My destination is close, I must return.” I looked down, and saw I was sitting on a coffin – the polished brown one of his funeral. I moved, then bent over, prepared to open it. His fingers touched the wood beneath my hand. “No. Do not look. You would not like what you found.” His smile seemed forced, there were more teeth showing than usual. “I embrace my new world. But for you, I am well and truly dead.”

Kafka Takes The Train In His Dreams

In Kafka In The Castle, I fill in the ‘missing’ diary entries from Kafka’s real diary. He either did not fill in these days himself, or he destroyed them. There are some estimates that Kafka destroyed 70% – 80% of everything he wrote.

04 April 1917

             Dreamed I was to take a train journey. I tried to find my travel papers, but all the drawers were jammed shut. The cupboard doors refused to open. My wallet was stuffed with money   – colourful bills worth thousands of marks – yet no passport, no police clearance. I could find no proof of who I was, and no permission to cross borders. I feared I was going to be late, so I put on an overcoat, grabbed a small bag off the bed, and hurried from the room.

     The door led directly to the station platform, and I was quickly caught in lines of people. A man in uniform  harshly requested to see our tickets, but when I explained I had been unable to find any of my documents, he pointed to my case. Inside were passports and papers from every country in Europe. I handed him one, but over my name was a photo of hog. Another had a picture of a donkey. A third showed sheep. Rodents, insects, and finally an ape, all appearing over my name and signature. “You are Doktor Kafka?” he demanded. “Yes,” I answered. I was terrified – what face did I have now? “You are the veterinarian,” he said, finally satisfied. “Down to the end of the train.” He pointed the way, and I hurried along.

     I walked and walked, but the train just became longer. Box cars and cattle cars were filled with the most terrible animal clamour, and reeking of filth. And I wondered, as I searched in vain for the end of this endless train, where would my destination finally be?

20 September 1917

               Dreamed a mixture. I walked – a desolate figure trudging the vast Steppes. Yet I rode wildly – a madman with my forehead pressed against the compartment window. And I saw myself as the train raced by, outlined by the yellow light of the coach; and then a slender body turning to stare at the racing train. We both hollered, but noise and distance obscured our voice. The vast Steppes turned into a castle, but the castle was displayed in the photos of a magazine, which I held on my lap in the flickering light of the compartment, as the train became engulfed  by the large buildings on either side of the tracks. In the magazine there was a railway at the base of the castle, and as I looked out the window the stone walls filled the frame, each giant block wedged securely to the others, their facing protruding and rough. It was as if the train had entered a tunnel, except there was still light from the distant sky.

     I turned a page, and had to squint to see the pictures. Along the whole bottom of the magazine pages, a train obscured part of the castle wall, almost becoming a part of the stones. Black and white, light and shade, blending into a sepia which smudged all the details. Was there a figure in the window?

Franz Kafka Does Not Want To be With People – Until He Does

  In my novel, Kafka In The Castle, I fill in **missing** diary entries from Kafka’s real diary. He either did not fill in these days himself, or he destroyed them. It is estimated Kafka destroyed 70% – 80% of everything he wrote. I am as accurate as I can be in my timeline.

25 February 1917

               We live a life where the years are short, yet the days can seem so long. We can be lonely, yet find the company of others tedious. I would guess I walked for hours today, so little inclination had I to do anything else. Yet now, with the time soon upon me to go down into the city, I feel as if the day had barely started. The people – numerous, interminable people – whom I met on my walk, wished to drown me in their banal conversations.

     I would flee one, only to run into a couple; escape them, only to be tracked by a family. They enticed me into coffee shops, tricked me into homes, cross-referenced me for their supper tables.

They would even forego meat, they said, if I would only stay. I wanted to tell them that I would actually eat meat, if only I could leave.

And on it seemed to go, an endless day crammed with intruders.

But now, with bare minutes racing toward a new morning, I wish someone sat in my chair beside the lamp, so we could talk deep into the dark.

Franz Kafka Exposed In His Newly Translated Unexpurgated Diary

Franz Kafka  has just had an updated version of his Diaries translated and released in English.

Of course, he is being touted as a rather naughty fellow, with various sexual observations (and perhaps desires) revealed. Comments about gentlemen’s private members seem to lead the reviews (much as reviews of Prince Harry’s Spare were quick to point out his frostbitten, er, Willie).

It really took a more free-wheeling translation to show Kafka was a very sexual (and sexy) fellow. He liked the ladies, had numerous lovers, and enjoyed the paid ministrations of  – as he referred to them – ‘shop girls’. His last lover had to be restrained from leaping into his open grave.

None of this is really new. I have read all of his diaries published before this edition. Most of it was already there.

The editor of his diaries was his best friend, Max Brod. Brod also removed references to Kafka’s real opinions about his contemporaries. And other socially doubtful observations.

I have written a book, Kafka In The Castle, where I fill in all of the diary entries missing from his diaries, imagining what he might have been doing on those days. As it is assumed that Kafka, himself, destroyed about 80% of all his own writings, it is assumed he destroyed these entries himself.

I don’t know what this new addition might do for my Kafka manuscript. But, as they say, any publicity is good publicity – it’s publicity.

Here is a link to an interview with the translator of the new diaries:

https://slate.com/culture/2023/01/kafka-diaries-uncensored-homoerotic-ross-benjamin-interview.html

And below are entries from my manuscript.

+++++++++++

07 December 1916

                Max takes the fact I always tell the truth as a virtue. He takes my protestations as a virtue. But I am capable of nothing else. Max even says he is envious of me, and I actually laughed in his face. Me, so envious of everyone living their real lives. He was much taken by surprise.

08 December 1916

                 I have not admitted something to Max. It is the closest I come to lying – not saying everything I think. So I have not told him I see envy on the faces of many people. Even my father. It is a power which I do not want. A power which frightens me. 

17 May 1917

           Dreamed I was in Florence, after a long train journey. I was supposed to meet M. upon the bridge with all the goldsmith shops. I had the feeling we had chosen the place as an equivalent to the Alchemist’s Lane. And as I walked along the river, it was indeed Prague I saw on the other shore. I wondered if I might be in this tiny house, scratching out these words upon the page – this page. But I continued toward the bridge, and tried to ignore the Prague of my dreams. Much as in real life.

     The bridge was in a precarious state, the abutments pocked and stained. Mortar fell away in handfuls. I looked up to see M. standing at the top of the steps. There were double handrails made of gold, and the steps themselves seemed burnished with use. “Hurry,” she implored, leaning toward me and pointing to the river. This movement deepened the cleavage between her generous breasts, and I was distracted. I imagined my hand slipping beneath the confines of her blouse, and my fingers retrieving a heated nugget of gold. But finally I turned to where she was pointing, and saw that the river was nearly at my heels. I moved adroitly, and was soon standing beside her. “Must you meet me in such a place?” I asked. “It’s your dream. And, you weren’t so concerned a minute ago.”  “But we’re here for the gold?” I asked.  “No.” She took my hand. “We’re here for the view.”

     She led me into one of the shops where the goldsmiths were shaping sheets of gold around molds, tiny hammers going tap tap tap across the rich, dull surface. I could smell the scent of warm gold from between her breasts. I wanted to taste it, going flick flick flick with the tip of my tongue. Yet another button had unhooked from the strain, and I could glimpse the gold piece, damp with sweat. “Are you after my treasure?” asked M. “Even if we are in Florence,” I said, feeling very clever with myself, “that doesn’t mean all the treasures are ones of art.” M. was kind enough to smile. She then gestured. “Look – to left and right.”

     As I looked from one bank of the river to the other, I saw that the cities were vying for my attention. Florence was bowing on my left, while Prague was undulating from the right. The buildings shook, the towers nodded, and the river tore between. At my side, M. was joining in with a dance of her own, her nearly exposed breasts swaying with little restraint. “You’re not helping,” I said. “You watch what you want,” she replied. The river was now so turbulent that music escaped from the waves, and the two cities attempted to outdo each other. Florence beckoned with the raised steps of a gavotte, while Prague hipswung with the new American jazz. “Which city?” asked M., her hair in a swirl, and the last button defeated. “Which city is to be your partner?” And my eyes left her wild hair and the flashing nugget of gold, and I stepped onto the river, its music around my knees. And I held out my hands toward Prague.

20 May 1917

           But of course, it was just a dream.

Franz Kafka Ponders On New Year’s Eve

In Kafka In The Castle, I fill in the ‘missing’ diary entries from Kafka’s real diary. He either did not fill in these days himself, or he destroyed them. There are some estimates that Kafka destroyed 70% – 80% of everything he wrote. 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

31 December 1916

The festivities down in the city are certainly subdued, which makes me one with the coming of the year. There were a few shots fired into the air – which is a mockery, considering what is happening in the world. And some dismal fireworks.

Max wanted me at his party, but even he saw little point in celebration, and his entreaties were totally for form.

I understand form quite well – most of my life consists of doing the expected.

Mouthing the proper words.

My letters to Felice have turned to such vehicles of propriety.

In such a way do all our days, and then our lives, acquire the necessary postmarks.

As Europe Bakes & Burns, I Look Back To My First Time There

Solely because of the current, hellish weather in Europe, I hauled out my old travel diaries to take a look at what I was doing on this day so many decades ago. July 17.

I do remember some very hot days (though nothing like this week). I also remember the morning a month later, when I was walking through a long driveway, down from a mountain castle where the youth hostel was situated, and noted that Autumn weather had begun.

I obviously had time on my hands, for this day fills three hand-written pages. But since – oddly – it starts with a weather report, I’ll just record part of the first page.

July 17

A beautiful day erupted across the sky this morning blue clear sky and a budding sun sliding with a sultry manner into the waiting arms of the passionate heavens. It was, in other words, a nice day. And I took advantage of the whole majestic harrang** by leaving for the heart of the city around nine o’clock.

First business gotten out of the way was to buy a train ticket to Nurinberg**. It was interesting to return to Hanover Station , for in a way that’s where it all began, isn’t it? The fateful Sunday so long ago where the train was caught for Hamburg and on to the farm. It was much more pleasant being there the second time around, and I even succumed** and bought some plums in the small fruit store. They were the worst plums it has been my mis-fortune** to lay my taste buds on, and I threw half of them away.

I left the station and walked about the Square awhile, looking in the stores and wishing I could buy. But, it was enjoyable just looking around. At eleven o’clock I fulfilled one of the pet dreams which I looked forward to while on the farm. I went to a movie. Why this desire became so strong during these six weeks I do not know, perhaps a movie is a symbol of real civilization. Whatever the reason, I wanted to see one, and I did. It was, naturally, in German, but being a very sexy film, the language barrier did not make a great difference. As it was, I understood a lot more than I thought it would.

[By the by, excuse the writing, but I am on a moving train, and everything wobbles considerably.]

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

** I have edited nothing, and plan also not to edit if I ever do publish these long-ago writings. The “farm” mentioned is where I worked for summer employment.

T

Franz Kafka Did Not Like Vienna, And Visits It With Hate

  In my novel, Kafka In The Castle, I fill in **missing** diary entries from Kafka’s real diary. He either did not fill in these days himself, or he destroyed them. It is estimated Kafka destroyed 70% – 80% of everything he wrote. I am as accurate as I can be in my timeline. On these July days in 1917, in reality, he travelled to Vienna. He filled in no diary entries, but I have him express opinions he mentioned elsewhere.

15 July 1917

           What pretence have I not endured?

17 July 1917

            Vienna – a city which I hate. The forced gaiety of the people is as cloying to me as the rich desserts which gag my mouth. They live on the borderline with death, and their sweat reeks of terror. It drips onto their ghastly cakes as they peer across the table to see what their companions have. “Shit in; shit out,” as my father would say.

18 July 1917

           I took a night train from Vienna. Not only was it the quickest conveyance available, but I did not have to look at the wretched city in the dark. It’s not a place of dreams, but of nightmares. But, perhaps it was foolish to flee, since my destination is a nightmare.

Create a free website or blog at WordPress.com.

Up ↑